Annie Choi letter traduzida!!!!
Achei hilaria essa carta escrita pela Annie Choi para a Pidgin Magazine (publicada pelos alunos da Princeton School of Architecture.)
PS: Eh meio grandinha e esta em ingles.
EDIT: Bom, gente...vou tentar traduzir essa carta. Espero que nao fique uma porcaria e que de pra entender!!kkkkk
O que vale eh a intencao, ne mesmo?!
"Once, a long time ago in the days of yore, I had a friend who was studying architecture to become, presumably, an architect.
Uma vez, a muito tempo atras, eu tive um amigo que estava estudando arquitetura para se tornar, presumivelmente, um arquiteto.
This friend introduced me to other friends, who were also studying architecture. Then these friends had other friends who were architects - real architects doing real architecture like designing luxury condos that look a lot like glass dildos. And these real architects knew other real architects and now the only people I know are architects. And they all design glass dildos that I will never work or live in and serve only to obstruct my view of New Jersey.
Esse amigo me apresentou a outros amigos, que tambem estavam estudando arquitetura. Entao, esses amigos tinham outros amigos que eram arquitetos - arquitetos de verdade fazendo arquitetura de verdade como projetando condominios de luxo que pareciam muito com dildos* de vidro. E esses arquitetos de verdade conheciam outros arquitetos de verdade e agora as unicas pessoas que eu conheco sao arquitetos. E todos eles projetam dildos* de vidro que eu nunca irei trabalhar ou morar e que servem apenas pra obstruir a minha vista de New Jersey.
*dildos= Eu nao encontrei a traducao, entao procurei no dicionario. Segundo o dicionario, dildo eh um objeto no formato de um penis ereto usado por mulheres para estimulo sexual. kkkk....acho que eh vibrador,nao??! Bem, continuando....
Do not get me wrong, architects. I like you as a person. I think you are nice, smell good most of the time, and I like your glasses. You have crazy hair, and if you are lucky, most of it is on your head. But I do not care about architecture. It is true. This is what I do care about:
PS: Nesse paragrafo, eu nao tinha certeza se realmente era plural pois "YOU" pode ser "voce" ou "voces", entao eu me baseei no "architects", que esta no plural.
Nao me levem a mal, arquitetos. Eu gosto de voces como pessoa. Eu acho que voces sao legais, cheiram bem a maior parte do tempo e eu gosto dos seus oculos (?) ou vidros. Voces tem o cabelo doido (kkk) e, se vc tiver sorte, a maioria dele estara nas suas cabecas. Mas eu nao ligo para arquitetura. Eh verdade. Isso eh o que eu me importo:
* burritos
burritos (comida mexicana)
* hedgehogs
ouricos
* coffee
cafe
As you can see, architecture is not on the list. I believe that architecture falls somewhere between toenail fungus and invasive colonoscopy in the list of things that interest me.
Como vcs podem ver, arquitetura nao esta na lista. Eu acredito que arquitetura se encaixa em algum lugar entre o fungo da unha do dedao e a colonoscopia invasiva na lista de coisas que me interessam.
Perhaps if you didn’t talk about it so much, I would be more interested. When you point to a glass cylinder and say proudly, hey my office designed that, I giggle and say it looks like a bong. You turn your head in disgust and shame. You think, obviously she does not understand. What does she know? She is just a writer. She is no architect. She respects vowels, not glass cocks. And then you say now I am designing a lifestyle center, and I ask what is that, and you say it is a place that offers goods and services and retail opportunities and I say you mean like a mall and you say no. It is a lifestyle center. I say it sounds like a mall. I am from the Valley, bitch. I know malls.
Talvez, se vc nao falasse tanto sobre arquitetura, eu seria mais interessada. Quando voce aponta para um cilindro de vidro e dize com orgulho, "Hey meu escritorio projetou aquilo", eu rio e digo que parece um bong*. Voce vira a sua cabeca com nojo e vergonha. Voce pensa, "obviamente ela nao entende. O que ela entende? Ela eh apenas uma escritora. Ela nao eh arquiteta. Ela respeita vogais, nao cocks** de vidro". E entao voce diz "agora eu estou projetando um Lifestyle Center", eu pergunto o que eh e vc diz que eh um lugar que oferece produtos e servicos e oportunidades de venda (varejo) e eu digo "voce quer dizer igual um mall***" e vc diz "nao. Eh um Lifestyle center". Eu digo que "eh bem parecido com um mall". Eu sou do Valley, puta. Eu conheco malls.
*Bong= Aquele treco de vidro que o povo usa pra fumar maconha ou outras substancias, parece um vaso e tem uns canos, umas mangueirinhas....
** Cocks= Eu nao tenho nem ideia do que significa nesse contexto. A traducao esta como galo, algo duro, tipo de cano e etc....
***Malls= Basicamente, sao aquelas ruas para pedestres sem acesso a carros no centro das cidades, onde se concentram lojas, restaurantes etc. (eg. um calcadao)
Architects, I will not lie, you confuse me. You work sixty, eighty hours a week and yet you are always poor. Why aren’t you buying me a drink? Where is your bounty of riches? Maybe you spent it on merlot. Maybe you spent it on hookers and blow. I cannot be sure. It is a mystery. I will leave that to the scientists to figure out.
Arquitetos, eu nao vou mentir, voces me confundem. Voces trabalham 60, 80 horas por semana e ainda estao sempre pobres. (kkkkkkkkk) Por que vcs nao me pagam uma bebida? Onde esta a sua recompensa? Talvez vcs gastaram em merlot*. Talvez vcs gastaram com mulheres. Eu nao tenho certeza. Eh um misterio. Eu vou deixar para que os cientistas descubram.
*Merlot= tipo de uva usada para fazer vinho branco. No caso, a traducao seria vinho.
Architects love to discuss how much sleep they have gotten. One will say how he was at the studio until five in the morning, only to return again two hours later. Then another will say, oh that is nothing. I haven’t slept in a week. And then another will say, guess what, I have never slept ever. My dear architects, the measure of how hard you’ve worked and how much you’ve accomplished is not related to the number of hours you have not slept. Have you heard of Rem Koolhaas? He is a famous architect. I know this because you tell me he is a famous architect. I hear that Rem Koolhaas is always sleeping. He is, I presume, sleeping right now. And I hear he gets shit done. And I also hear that in a stunning move, he is making a building that looks not like a glass cock, but like a concrete vagina. When you sleep more, you get vagina. You can all take a lesson from Rem Koolhaas.
Arquitetos amam discutir o quanto eles tem dormido. Um ira dizer que ele ficou no estudio ate as 5 da manha e voltou pra la 2 horas depois. Entao, o outro dira " Oh isso nao eh nada. Eu nao tenho durmido a uma semana." E o outro ira dizer " eu nunca dormi na minha vida". Meus queridos arquitetos, a proporcao do quanto vc trabalhou e do quanto vc completou de servico nao esta relacionada com o numero de horas que vc nao dormiu. Voces ja ouviram falar de Rem Koolhaas? Ele eh um arquiteto famoso. Eu sei disso pq vc me disse que ele era famoso. Eu ouvi que Rem Koolhaas esta sempre dormindo. Ele esta, eu presumo, dormindo nesse momento. E Eu ouvi que ele sempre termina seus projetos. Eu tbem ouvi que ele esta fazendo um predio que nao parece um cock de vidro, mas sim uma vagina de concreto. (kkkkkk) Quando vc dorme mais, vc ganha vagina. Voces todos podem aprender com Rem Koolhaas.
Life is hard for me, please understand. Architects are an important part of my existence. They call me at eleven at night and say they just got off work, am I hungry? Listen, it is practically midnight. I ate hours ago. So long ago that, in fact, I am hungry again. So yes, I will go. Then I will go and there will be other architects talking about AutoCAD shortcuts and something about electric panels and can you believe that is all I did today, what a drag. I look around the table at the poor, tired, and hungry, and think to myself, I have but only one bullet left in the gun. Who will I choose?
Por favor, entendam que a vida eh dificil para mim. Arquitetos sao uma parte importante na minha existencia. Eles me ligam 11 horas da noite e dizem que acabaram de sair do servico, "eu estou com fome??". Escute, eh praticamente meia-noite. Eu comi a horas atras. Na verdade, foi a tanto tempo atras que eu estou com fome novamente. Entao "Sim, eu vou". Dai eu vou e la estarao outros arquitetos conversando sobre atalhos do AutoCAD e alguma coisa sobre paineis eletricos e tudo o que fizeram hoje....que saco! Eu olho ao redor da mesa para o pobre, o cansado e o faminto e penso comigo mesma, Eu so tenho uma bala sobrando no meu revolver, quem eu vou escolher?! (hehehehe)
I have a friend who is a doctor. He gives me drugs. I enjoy them. I have a friend who is a lawyer. He helped me sue my landlord. My architect friends have given me nothing. No drugs, no medical advice, and they don’t know how to spell subpoena. One architect friend figured out that my apartment was one hundred and eighty seven square feet. That was nice. Thanks for that.
Eu tenho um amigo que eh medico. Ele me da drogas. Eu adoro-as. Eu tenho um amigo que eh advogado. Ele me ajudou a processar o proprietario da casa que eu moro de aluguel. Meus amigos arquitetos nao tem me dado nada. Nem drogas, nem conselhos medicos e eles nem sabem escrever uma peticao judicial. Uma vez, um arquiteto descobriu que meu apartamento tinha 187 m2 (escrevi metros pra facilitar, na verdade sao pes.) Aquilo foi legal. Muito obrigada!
I suppose one could ask what someone like me brings to architects like yourselves. I bring cheer. I yell at architects when they start talking about architecture. I force them to discuss far more interesting topics, like turkey eggs. Why do we eat chicken eggs, but not turkey eggs? They are bigger. And people really like turkey. See? I am not afraid to ask the tough questions.
Alguem poderia me perguntar o que uma pessoa como eu pode oferecer para pessoas como voces, arquitetos. Eu trago alegria. Eu grito com arquitetos qdo eles comecam a conversar sobre arquitetura. Eu os forco a discutir sobre assuntos mais interessantes, como por exemplo, ovos de peru. Pq nos comemos ovos de galinha mas nao comemos ovos de peru? Eles sao maiores. E as pessoas realmente gostam de perus. Viu? Eu nao tenho medo de perguntar as perguntas dificeis. (hahahaha...adoro essa parte)
So, dear architects, I will stick around, for only a little while. I hope that one day some of you will become doctors and lawyers or will figure out my taxes. And we will laugh at the days when you spent the entire evening talking about some European you’ve never met who designed a building you will never see because you are too busy working on something that will never get built. But even if that day doesn’t arrive, give me a call anyway, I am free.
Entao, queridos arquitetos,por enquanto eu estarei por ai. Eu espero que um dia algum de voces se tornem medicos e advogados ou descubram meus impostos. E nos iremos dar risada dos dias que vcs gastaram a noite inteira falando sobre um europeu que vc nunca conheceu que projetou um predio que vc nunca ira ver pq vc esta muito ocupado trabalhando em algo que nunca sera construido. Mas, mesmo se esse dia nao chegar, pode me ligar mesmo assim, eu estou livre.
Yours truly,
Annie Choi"






0 comments:
Postar um comentário